Skip to main content

雅歌- Song of Songs

Notice: 本内容以研究西方文化为目的,致力于通过对圣经文本的阅读,更加深刻地理解博尔赫斯、佩索阿等西方作家的作品,不涉及任何宗教内容,亦不推崇信仰宗教。主要面向除中国大陆、朝鲜、老挝、古巴、俄罗斯、越南之外的地区,未经允许,禁止复制传播文章内容,一切权利保留。


雅歌是一首歌颂爱情的歌,作者据信是所罗门,讲述的主要是书拉密少女和所罗门的爱情故事。

书拉密少女的真实身份不详,因为书拉密少女实际上是所罗门这个名字的女性写法(所罗门,公元前990年—前931年,希伯来语:שְׁלֹמֹה‬,天主教汉译为撒罗满,阿拉伯语称为苏莱曼سليمان),相当于虚构的名字,有人认为是大卫晚年的妃子亚比沙,也有人认为是示巴女王。

在文本中会穿插地以男子和女子的口吻进行叙述,因此常常读起来会感到逻辑不通,而其语句则是工整优美。不过也有人认真整理了其中的故事线,指明了雅歌是讲了两个爱情故事,一个是所罗门和他的妃子们的爱情故事,另一个是书拉密少女和牧羊人之间的爱情故事。 雅歌全书综合短篇信息

无论逻辑通畅与否,整本雅歌大约有如下一些主题:

初见时的赞美、倾慕

“我的心上人在女子中, 宛如百合在荆棘里。” “我亲爱的情郎在男子中, 好像苹果树在森林里。

耶路撒冷的女子啊,我要你们指着田野的母鹿和羚羊发誓: 不要唤起我的爱情,不要挑动它,顺其自然吧。

分离、思念和重逢

我要起来,走遍全城,在街上,在广场上,寻找我的恋人。我找他,却找不到。

我刚离开他们,就遇见我的恋人。我拉住他,不让他离开。我带他进了我母亲的家,来到生我的人的内室。

如果你们遇见我亲爱的情郎,请告诉他,我得了相思病。”

婚姻

我的新娘啊,你的嘴唇好像蜂房滴蜜,你舌下仿佛有奶有蜜。你衣裳的芬芳,像黎巴嫩山的香气。

我的小妹,我的新娘,你是上了锁的园子,是上了锁的园子,是封闭了的水泉。

你的嫩枝长成一个石榴园,园里都是上好的果子,还种了散沫花和甘松香。

肉体的欢愉

“我亲爱的情郎面色红润, 神采奕奕, 是万人中的佼佼者。 他的头恰似最纯净的黄金, 他的头发 仿佛摇曳的棕榈叶*, 又如渡鸦般漆黑。 他的眼睛好像溪水旁的鸽子, 在奶中沐浴, 在水源充沛的池边*安坐。

高尚的少女啊, 你的双脚配上鞋子 多么美丽! 你大腿的曲线如美饰, 是巧匠手中的杰作。

你的肚脐像圆杯, 愿杯中不缺调和的酒。 你的肚子如一堆小麦, 周围长满了百合。

你的双乳像一对小羚羊, 是母羚羊的双胞胎。

你的颈项如象牙塔。 你的眼睛像希实本城内 拔拉宾门旁的水池。 你的鼻子像黎巴嫩山上 远眺大马士革的塔楼。

你的头仿佛迦密山。 你的秀发好像紫色的羊毛, 缕缕长发俘获*了国王的心。

我心爱的姑娘啊, 你多么让人喜悦, 你多么美丽,让人心醉神迷!

你的身段如棕榈树, 你的双乳像树上累累的果实+。

我说:‘我要攀上棕榈树, 抓住果实的枝子。’ 愿你的双乳像一串串的葡萄, 你的气息如苹果芬芳,

对爱情的思考

请把我如印盖在你心上, 如印盖在你臂上, 因为爱像死亡一样顽强不屈, 专一的爱像坟墓一样 毫不妥协。 爱的烈焰是火的烈焰, 是耶和华*的熊熊烈火。

爱,洪水不能熄灭, 江河不能冲没。 即使人拿家里所有财富 去换取爱, 这些财富也一定会 被人鄙视。”

这本经文辞藻华丽,表达的意思则比较朦胧, 也许是单纯歌颂爱情的美好,也许是如同现在的赛里斯一样劝说青年男女快点追求爱情促进生育,更加牵强一些也可以思考这种爱是否是在隐喻神与人之间的爱。